DE-10117 Berlin
...Medizinische mehrsprachige Dienstleistungen betreffen sensible Angelegenheiten, für die Experten auf diesem Gebiet gesucht werden. Unser Team von spezialisierten Linguisten ist mit der Terminologie und dem Fachjargon vertraut, die bei krankenhausbezogenen Angelegenheiten verwendet werden. Wenn Sie z. B. eine medizinische Untersuchung durchführen, die eine professionelle Übersetzung erfordert, oder wenn Sie die Bedeutung eines Rezepts für einen geliebten Menschen übersetzen müssen, sind wir hier, um mit einem scharfen Auge für Details das beste Ergebnis zu erzielen.
Portfolio (6)
Wir sind ein Übersetzungsbüro. Fachgebiete sind unter anderem technische Übersetzungen und medizinische Übersetzungen. Auch das Dolmetschen gehört zu unseren Aufgaben.
Portfolio (1)
...Englisch als internationale Fachsprache der Medizin bildet dabei das Fundament, auf dem Übersetzer verschiedene Termini richtig verwenden und leicht abweichende Fachbezeichnungen korrekt zuordnen müssen. Gute Produkte werden durch präzise pharmazeutische Übersetzungen aufgewertet Ein neues, wirksames Medikament gegen eine Krankheit ist nicht nur das Aushängeschild eines Unternehmens, sondern zeigt...
Portfolio (20)
...Für Sie und Ihr Unternehmen fertige ich professionelle Übersetzungen aus den Bereichen Recht, Wirtschaft, Finanzen, Kryptowährung & Medizin an.
Passende Produkte
Fachübersetzungen
Fachübersetzungen
Portfolio (1)
... Unternehmens sowie auf die Verständlichkeit der Message. Wir übersetzen und lektorieren Texte aus folgenden Bereichen: Wirtschaft, Business und Finanzen Medizin, Medizintechnik Industrie, Technologie und Maschinenbau Printmedien Fachmedien und Fachbücher Apps TV-Spots / Werbung Programmhefte Kultur, Tourismus / Touristik Marketing, Werbung und PR Image- oder Produktbroschüren Sachtexte / Sachbücher...
Portfolio (4)
DE-10557 Berlin
...Naturwissenschaftliche Dokumente erfordern ein hohes Maß an Genauigkeit. Unsere Life Sciences-Expert:innen kümmern sich um exakte Übersetzungen. Geht es um die Übersetzung von Forschungsberichten, Studien, Beipackzetteln oder Handbüchern aus Bereichen wie Biologie, Chemie oder Medizin, sind Fachwissen und hundertprozentige Präzision gefragt. Die Übersetzer:innen von ACT Translations kennen sich im Bereich Life Science bestens aus. Außerdem sind sie Muttersprachler in der jeweiligen Zielsprache. So profitieren Sie von Top-Übersetzungen in allen naturwissenschaftlichen Bereichen.
Portfolio (10)
...Sie wollen mit Ihren Geschäftspartnern und Vertriebsleitern kommunizieren, neue Produkte vorstellen, neue Verträge vereinbaren. Dafür benötigen Sie ausgebildete und erfahrene KonferenzdolmetscherInnen Ihre Themen sind fachlich und verlangen Präzision in der Übersetzung. Wir haben seit Jahren einen Pool von exzellenten fachlich spezialisierten KonferenzdolmetscherInnen aufgebaut und haben für Ihren speziellen Bedarf die FachkollegInnen. Unsere Einsatzbereiche sind Finanzen, Technik, Medizin, Energie, Politik, Automobil, und vieles mehr.
Portfolio (2)
DE-14974 Ludwigsfelde
... geeignet ist und die gestellten Anforderungen erfüllt. Wichtiger Bestandteil von Akkreditierungen und Zulassungsverfahren im Bereich der Arzneimittelzulassungen. Unerlässlich für Verfahren unter Beteiligung der Bundesoberbehörden - z.B. BfArM (Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizinprodukte) und / oder der amerikanischen FDA. Prozessvalidierung als Klassische Validierung Eine Validierung für...
Passende Produkte
Validierung
Validierung
Portfolio (2)
Das Übersetzungsbüro Berlin der Fachübersetzungsdienst GmbH bietet Ihnen fachkompetente Unterstützung bei Ihrer Internationalisierungsstrategie: Übersetzungen mit Qualitätsgarantie in alle Sprachen...
Die Sparte der Übersetzungsdienste der Panorama Languages AG offeriert muttersprachlich übersetzte Texte, Dokumente & Urkunden mit Gütegarantie, bei Bedarf mit Beglaubigung durch vereidigte Übersetzer...
Übersetzungsbüro für alle europäischen und asiatischen Sprachen. Übersetzung auf Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch durch muttersprachliche Übersetzer.
...Gerne führen unsere Experten Ihre quantitative Auswertung mittels verschiedener Analyseprogramme durch Taschenrechner Leistung Leistung wählen Exposé Ghostwriting Korrektorat/Formatierung Lektorat Online-Klausur Plagiatsprüfung Übersetzung Fachbereich Fachbereich wählen ohne Fachbezug Wirtschaft Jura/Recht Informatik Naturwissenschaften Geisteswissenschaften Sozialwissenschaften Medizin...
Portfolio (2)
Qualitativ hochwertige Lösungen im Kompetenzbereich Sprache - dafür steht Lingua-World bereits seit 1997...
Dolmetschen und Übersetzen, beeidigte Übersetzungen in die / aus den Sprachen Englisch/Spanisch/Finnisch und Deutsch...
DE-14165 Berlin
Für die Berliner Gerichte und Notare amtlich beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin für die spanische Sprache.
DE-10625 Berlin
ProLangua ist ein Übersetzungsspezialist für Fachübersetzungen in allen Fachgebieten, in über 70 Sprachen und 600 Sprachkombinationen.
DE-10243 Berlin
Übersetzungsbüro für Fachbersetzungen mit Qualitätsgarantie durch native Übersetzer für Deutsch, Englisch, Französisisch, Spanisch und 60 weitere Sprachen.
Als Incoming-Service für Touristen, Geschäftsreisende und VIPs bieten wir umfangreiche Dienstleistungen, Beratung und Informationen. Mit mehr als 100...
DE-15537 Gosen-Neu Zittau
DE-14059 Berlin
Interpreting and certified translations. Additionally, I have 30 years of experience in film dubbing, subtitling and voive-over dialogues...
DE-10777 Berlin
DE-15366 Neuenhagen
Lieferantentypen zum Suchbegriff