DE-41063 Mönchengladbach
... wachsenden Anforderungen haben wir unser Portfolio um die Services Digitales Marketing, Untertitelung, Vertonung, Transkreation, E-Learning, Transkription und Copywriting erweitert und passen uns immer den individuellen Kundenwünschen an. Diese Sprachservices bieten wir in den Fachbereichen Medizin, Pharma, Life Science, Technik, Recht, Marketing, Wirtschaft, Finanzwesen, Wissenschaft, Industrie...
Portfolio (28)
ES-48980 Santurtzi-Bilbao
Zertifiziertes Übersetzungsbüro in Europa und den Vereinigten Staaten...
... Leistungen umfassen: Übersetzungsdienste: Unser Fokus liegt auf Fachübersetzungen für Unternehmen. Wir sind spezialisiert auf technische Übersetzungen von Deutsch und Englisch nach Russisch, insbesondere in den Bereichen Maschinen- und Anlagenbau, Hydraulik sowie technische Dokumentationen und Pflichten- und Lastenhefte. Beglaubigte Übersetzungen: Für behördliche Zwecke bieten wir beglaubigte...
Portfolio (11)
Ihr professionelles Übersetzungs- und Dolmetscherbüro, wenn es um die schriftliche (Übersetzung) sowie sprachlichen (Dolmetschen) Bereich geht...
Portfolio (4)
AT-4201 Gramastetten
Wir sind Ihr starker Partner, wenn es um Übersetzungen, Dolmetschen, Korrekturlesen uvm geht. Gern beraten wir Sie...
Portfolio (9)
DE-41849 Wassenberg
... überarbeitete Version angeboten. Sollte auch diese zweite Version Fehler enthalten, haben Sie das Recht auf eine teilweise oder vollständige Rückerstattung des Preises. Nachfolgend finden Sie hier die Bedingungen und Modalitäten für die Beanstandung einer Arbeit. Falls die festgelegte Lieferfrist um mehr als ein Drittel überschritten wird, und falls die Verspätung direkt und allein von GOSTNORM...
Portfolio (14)
...Seien Sie rechtlich in jeder Sprache auf der sicheren Seite. Unsere spezialisierten, muttersprachlichen Fachübersetzer sind mit dem Rechtssystem ihres Landes bestens vertraut. Alles, was Recht ist: itl bietet hochwertige Übersetzungen von juristischen Texten, die von muttersprachlichen Fachübersetzern mit fundierten Kenntnissen angefertigt werden. Unsere spezialisierten Fachübersetzer kennen...
Portfolio (10)
... Übersetzungsbüro, das in einem kantonalen Handelsregister eingetragen ist, den Firmensitz in der Schweiz hat und dem Schweizerischen Recht untersteht. Dokumente aus dem Ausland Dokumente aus dem Ausland, die zur Vorlage bei schweizerischen Ämtern benötigt werden, müssen in eine der Landessprachen übersetzt werden. Im Ausland übersetzte Dokumente werden in der Schweiz nur dann anerkannt, wenn...
Portfolio (2)
CH-9315 Neukirch
...Vertragsprüfungen durch Rechtsanwälte «Pacta sunt servanda» vermittelt die Grundidee, dass «Verträge eingehalten werden müssen». Dieses Prinzip der Vertragstreue erstreckt sich sowohl auf das öffentliche als auch auf das private Recht. Insbesondere vor Gericht wird die Bedeutung eines Vertrags oder der eigenen «Allgemeinen Geschäftsbedingungen» (AGB) deutlich. Daher empfiehlt es sich dringend...
Portfolio (6)
CH-8302 Kloten
...Stil und sachliche Richtigkeit (jedoch nicht inhaltliche) und korrigieren gefundene Fehler. Auch Ihre Corporate Language und Ihr Corporate Wording haben wir voll im Griff: Denn nur wenn Ihre Formulierungen und Ausdrücke stimmen, ist Ihre Message einzigartig. Für das Korrigieren exotischer Sprachen und für Übersetzungen ziehen wir Muttersprachler aus unserem Netzwerk bei.
Portfolio (9)
CH-6207 Nottwil
...Arbeit ohne Fehler – ganz einfach mit WirSchreiben! Preisrechner Leistung wählen Ghostwriting Exposé Lektorat Online-Klausur Korrektorat/Formatierung Übersetzung Plagiatsprüfung Fachbereich wählen ohne Fachbezug Wirtschaft Jura/Recht Informatik Naturwissenschaften Geisteswissenschaften Sozialwissenschaften Medizin/Zahnmedizin Architektur Ingenieurwissenschaften Sportwissenschaften Sonstige Fachbereiche Qualitätslevel wählen Budget Standard Plus Premium Abgabetermin Seiten ●...
Portfolio (2)
AT-4020 Linz
...Mit dem Schreib- und Übersetzungsbüro Dr. Binder KG in Linz haben Sie einen erfahrenen und professionellen Partner an Ihrer Seite. Übersetzungen Ob Fachtexte aus den Bereichen Recht, Wirtschaft, Technik, Wissenschaft und Werbung oder Dokumente wie Verträge und Urkunden – wir übersetzen professionell, zuverlässig und gründlich aus allen Sprachen in alle Sprachen. Absolute Verschwiegenheit sowie...
Portfolio (2)
...Fachübersetzungen für die Industrie. Technik ist unsere Sprache. Alle Sprachen, alle Formate. Technik, Wirtschaft, Recht, Werbung, Finanzen.
Portfolio (7)
DE-97261 Güntersleben
...Englisches Zivilrecht lernen, erleben, verstehen (Universität London) Vertragsübersetzungen – Tipps und Tricks für das Übersetzen von Verträgen Gesellschaftsrecht Urkundenübersetzen Fachsprache Jura: Einführung in das spanische Recht und die spanische Rechtssprache (SprachenZentrum der Universität Erlangen-Nürnberg) Spanische Texte in Gerichtsverfahren Spanisches Erbrecht Spanisches Zivilrecht lernen, erleben, verstehen – Der spanische Zivilprozess und das spanische materielle Zivilrecht (Universität Granada)...
Passende Produkte
Recht übersetzen
Recht übersetzen
Portfolio (1)
Wir übersetzen für Sie verschiedene Dokumente aus 50 Sprachen und übernehmen auf Wunsch auch Adaptionen für Werbezwecke sowie die Überarbeitung von deutschen Texten und vieles mehr.
DE-90429 Nürnberg
... (Medizin, Pharmazie, Recht, Technik) und Sprachkombinationen erreicht. Die folgenden Firmen sind uns seit vielen Jahren in besonderem Maße treu und empfehlen uns herzlichst weiter: Geobüro Christophel (3 Englisch-Simultandolmetscher für 5 ganztägige Konferenzen bzw. Seminare mit amerikanischen Sprechern zum Thema Bodenanalysen u. Bodenfruchtbarkeit) Admeda Arzneimittel (Fachübersetzung von 1.300...
Portfolio (4)
...Voller Service in höchster Qualität für Recht, Technik, Wissenschaft, Medien und Handel Sie brauchen eine Übersetzung? Dann sind wir Ihr Partner. Wir garantieren Ihnen Qualität in nahezu jeder Sprache der Welt und machen Ihnen ein individuelles Angebot zu Ihrem Projekt. Auch wenn es mal schnell gehen muss, finden wir eine Lösung, die unseren und Ihren Ansprüchen entspricht. Fachübersetzungen: Auf...
Passende Produkte
ÜBERSETZUNGEN
ÜBERSETZUNGEN
... Terminologien, Normen und eventuellen Vorschriften in der Zielsprache zu beherrschen (Recht, Finanzen, Medizin, ...). Darüber hinaus müssen kulturelle Nuancen unbedingt an das Zielland angepasst werden, was bedeutet, dass man die lokale Kultur genau kennen muss. Manchmal muss für die Übersetzung offizieller Dokumente wie Personenstandsurkunden, Ausweise oder Belege ein vereidigter Übersetzer hinzugezogen...
Portfolio (5)
DE-94036 Passau
...Lindner Übersetzungen bietet seit 2011 schnelle und zuverlässige Übersetzungen an. Auf die Sprachkombination Englisch - Deutsch spezialisiert, umfassen meine Fachgebiete Medizin und Medizintechnik, Pharma, Internationales Recht, Technologie und Lokalisierung. Meine juristischen Übersetzungen konzentrieren sich auf Arbeitsrecht, Strafrecht, internationales Vertragsrecht und Handelsrecht. Zu meinen...
Portfolio (1)
Portalo de la internacia traduk- kaj filmservo Allsprachendienst Esperanto GmbH kaj de la svisa Esperanto-Movado...
... Bezug auf Fachwissen, Ausbildung, Erfahrung und Arbeitsweise. So benötigen beispielsweise Übersetzer für Medizin ein besonders umfassendes Fachwissen und eine enorm sorgfältige Arbeitsweise, während sich Fachübersetzer für Marketingtexte durch einen kreativen und wortgewandten Stil auszeichnen müssen. Übersetzer mit dem Fachgebiet Recht müssen sich nicht nur mit den verschiedenen nationalen...
Portfolio (4)
...Das Übersetzen Deutsch-Farsi oder Farsi-Deutsch ist jedoch recht schwierig, daher ist es wichtig, einen guten Spezialisten für diese verantwortungsvolle Aufgabe zu finden. Die Übersetzung vom Farsi ins Deutsche und die Übersetzung vom Deutschen ins Persische ist ein beliebter Service für Menschen, die aus Urlaubs-, Studien-, Geschäfts- oder anderen Gründen in ein anderes Land reisen. Da diese...
Portfolio (4)
... Fachgebieten wie Recht, Medizin, Technik, Marketing und mehr. Wir bieten auch Korrekturlesen, Dolmetschen und Lokalisierungsdienstleistungen an. Unser Unternehmen legt großen Wert auf Kundenzufriedenheit. Wir arbeiten eng mit unseren Kunden zusammen, um ihre spezifischen Anforderungen zu verstehen und maßgeschneiderte Lösungen anzubieten. Sie können sich darauf verlassen, dass Ihre Projekte bei uns in...
Portfolio (20)
DE-33602 Bielefeld
...mehr als 50 Ländern anbieten. Unsere erfahrenen Übersetzer und Dolmetscher gewährleisten eine professionelle und hochwertige Übersetzung in verschiedenen Fachgebieten wie Technik, Medizin, Recht, Marketing und vielen mehr. Unser Unternehmen legt großen Wert auf Qualitätssicherung und Kundenzufriedenheit. Daher arbeiten wir nur mit Muttersprachlern zusammen, die über umfangreiche Erfahrung und...
Portfolio (20)
...über 100 Ländern auf der ganzen Welt anbieten. Dabei legen wir großen Wert auf Qualität und Kundenzufriedenheit. Unsere erfahrenen Übersetzer arbeiten ausschließlich in ihre Muttersprache und verfügen über fundierte Fachkenntnisse in verschiedenen Bereichen wie Technik, Medizin, Recht und Marketing. Durch regelmäßige Schulungen und Qualitätskontrollen stellen wir sicher, dass unsere Übersetzungen...
Portfolio (20)
... Terminologien, Normen und eventuellen Vorschriften in der Zielsprache zu beherrschen (Recht, Finanzen, Medizin, ...). Darüber hinaus müssen kulturelle Nuancen unbedingt an das Zielland angepasst werden, was bedeutet, dass man die lokale Kultur genau kennen muss. Manchmal muss für die Übersetzung offizieller Dokumente wie Personenstandsurkunden, Ausweise oder Belege ein Gerichtsdolmetscher hinzugezogen werden...
Portfolio (20)
...über 50 Ländern anbieten. Unsere qualifizierten Übersetzer verfügen über langjährige Erfahrung und sind auf verschiedene Fachgebiete spezialisiert. Wir bieten Ihnen professionelle Übersetzungen in den Bereichen Wirtschaft, Technik, Recht und Medizin. Unser Ziel ist es, Ihnen hochwertige Übersetzungen zu fairen Preisen anzubieten. Kontaktieren Sie uns noch heute für ein unverbindliches Angebot. Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!
Portfolio (20)
AT-5020 Salzburg
... Terminologien, Normen und eventuellen Vorschriften in der Zielsprache zu beherrschen (Recht, Finanzen, Medizin, ...). Darüber hinaus müssen kulturelle Nuancen unbedingt an das Zielland angepasst werden, was bedeutet, dass man die lokale Kultur genau kennen muss. Manchmal muss für die Übersetzung offizieller Dokumente wie Personenstandsurkunden, Ausweise oder Belege ein Gerichtsdolmetscher hinzugezogen werden...
Portfolio (20)
... Terminologien, Normen und eventuellen Vorschriften in der Zielsprache zu beherrschen (Recht, Finanzen, Medizin, ...). Darüber hinaus müssen kulturelle Nuancen unbedingt an das Zielland angepasst werden, was bedeutet, dass man die lokale Kultur genau kennen muss. Manchmal muss für die Übersetzung offizieller Dokumente wie Personenstandsurkunden, Ausweise oder Belege ein Gerichtsdolmetscher hinzugezogen werden...
Portfolio (20)
...über 100 Sprachen anbieten. Unsere Übersetzer verfügen über langjährige Erfahrung und arbeiten ausschließlich in ihre Muttersprache. Dadurch gewährleisten wir höchste Qualität und Genauigkeit bei der Übersetzung Ihrer Texte. Unser Angebot umfasst unter anderem: - Fachübersetzungen in verschiedenen Branchen, wie zum Beispiel Wirtschaft, Technik, Medizin oder Recht - Beglaubigte Übersetzungen...
Portfolio (20)