Für unser Lektoratsbüro in flämischer Sprache arbeiten vorwiegend Muttersprachler, die die Abgrenzungen des Flämischen zum Niederländischen genau kennen. Neben der Überprüfung der Texte auf grammatikalische Fehler erfolgt auch eine Korrekturschleife hinsichtlich der Orthografie. Zum Abschluss werden Inhalt und Stil des Textes umfassend überprüft und bei Bedarf einheitlich zusammengefasst.