AT-4201 Gramastetten
... Grund lehnen wir daher Fremdübersetzungen für eine Beglaubigung ab. Wann müssen Übersetzungen beglaubigt werden? Amtlich beglaubigte Übersetzungen sind dann nötig, wenn Behörden oder Ämter Dokumente in einer anderen Sprache benötigen, um deren Echtheit offiziell zu bestätigen. Mit Unterschrift, Datum, Beglaubigungsformel und Rundstempel bestätigt der/die ÜbersetzerIn rechtskräftig, dass es...
Portfolio (9)
... Leistungen umfassen: Übersetzungsdienste: Unser Fokus liegt auf Fachübersetzungen für Unternehmen. Wir sind spezialisiert auf technische Übersetzungen von Deutsch und Englisch nach Russisch, insbesondere in den Bereichen Maschinen- und Anlagenbau, Hydraulik sowie technische Dokumentationen und Pflichten- und Lastenhefte. Beglaubigte Übersetzungen: Für behördliche Zwecke bieten wir beglaubigte...
Portfolio (11)
DE-41849 Wassenberg
...144 Sprachen - Übersetzungen ohne Grenzen 🌐 Als innovatives Unternehmen verstehen wir die Bedeutung von Kommunikation und kultureller Anpassung in der globalisierten Welt.
Portfolio (14)
DE-41063 Mönchengladbach
...Hightech-Themen wie Robotertechnik erfordern exakte technische Übersetzungen: Unsere Fachübersetzer haben einen hohen Kompetenzgrad sowie das nötige sprachliche Detailbewusstsein dafür.
Portfolio (28)
ES-48980 Santurtzi-Bilbao
...Zertifiziertes Übersetzungsbüro in Europa und den Vereinigten Staaten. Technische und kommerzielle Übersetzungen, Übersetzung von Werbe- und Rechtstexten, vereidige Übersetzungen, medizinische und pharmazeutische Übersetzungen, Übersetzung von Patenten und Webseiten in 150 Sprachen: Deutsch, Arabisch, Bulgarisch, Tschechisch, Chinesisch, Serbisch, Dänisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch...
Ihr professionelles Übersetzungs- und Dolmetscherbüro, wenn es um die schriftliche (Übersetzung) sowie sprachlichen (Dolmetschen) Bereich geht...
Portfolio (4)
DE-10405 Berlin
...Beglaubigte Übersetzung Ihrer Heiratsurkunde Bestellen Sie Ihre Heiratsurkunde online Fügen Sie Ihre gescannten Dokumente zur Übersetzung bei, indem Sie oben auf die Schaltfläche “Hinzufügen” klicken...
Portfolio (2)
...Géwerbeanmeldungen, Handelsregisterauszüge, Unbedenklichkeitsbescheinigungen, Gesellschafterbeschlüsse, Dienstzeugnisse, Jahresabschlüsse, Bilanzen, Geschäftsberichte, Gesellschaftsverträge Wenn Sie eine beglaubigte Übersetzung von Urkunden, wie z.B. polizeilichen Führungszeugnissen, Gewerbeanmeldungen, Handelsregisterauszügen, lUnbedenklichkeitsbescheinigungen oder von ähnlichen Dokumenten zur...
Passende Produkte
Musterbeispiel beglaubigte Übersetzung
Urkundenübersetzungen
Portfolio (1)
DE-71272 Renningen
Übersetzungs- und Dolmetscherdienst für alle europäischen und Handelssprachen (Slowenisch, Deutsch, Kroatisch, Serbisch, Französisch, Englisch, Mandarin, Niederländisch, Polnisch, Russisch ...)...
Portfolio (10)
...oder als Fotografie hochgeladen. Dabei bitte unbedingt auf die Vollständigkeit (Unterschrift, ausstellendes Amt usw) und Lesbarkeit achten. Nach Fertigstellung erhalten Sie das übersetzte und beglaubigte Dokument vorab elektronisch als PDF und postalisch das Original. Hinweis: Aus Haftungsgründen beglaubigen wir keine Fremdtexte, sondern nur Texte, die vom beeidigten Übersetzer:in vorab übersetzt wurde. ...
Portfolio (5)
...Die Terminologie in Rechtstexten muss fachlich und einwandfrei übersetzt werden. Jede kleinste Unaufmerksamkeit kann zum Rufschaden, Klagen und erheblichen Kosten für den Auftraggeber führen, deswegen gibt es keinen Raum für Fehler. Professionelle Übersetzungen der Rechtstexte gewährleisten wir mit unseren innovativen und ganzheitlichen Dienstleistungen, die der Rechtsbranche angepasst sind. Wir benannten solche Übersetzungen schlüsselfertige Übersetzungen.
Portfolio (7)
DE-20535 Hamburg
Steigern Sie Ihren Umsatz durch eine professionelle Webseite. Wir erstellen Ihre Web-Präsenz oder Ihren Online-Shop ⭐ Mobil + SEO optimiert ↗️ Auf Anfrage mit Google Seite 1 oder TOP 3 Garantie ✔️...
Portfolio (7)
DE-41063 Mönchengladbach
... Jahre 2014 ebenfalls als Gerichtsdolmetscherin allgemein beeidigt. Nataliya Bougie ist Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ). Übersetzungen: ukrainisch, russisch, deutsch Dolmetscherin: ukrainisch, russisch, deutsch...
Portfolio (1)
...Bestätigungen (landläufig als „ Beglaubigungen “ bezeichnet) von Übersetzungen werden hauptsächlich zur Vorlage bei Behörden und Gerichten benötigt.
Portfolio (7)
...Sie benötigen eine amtliche bzw. notariell beglaubigte Übersetzung zur Vorlage bei einem Amt oder einer anderen offiziellen Institution wie zum Beispiel einem Gericht? Wir bieten Ihnen diese Übersetzungen in den gängigen Sprachen wie Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesich …, aber natürlich auch in aussereuropäischen Sprachen wie Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Thailändisch oder Arabisch an. Eine zuverlässige und schnelle Bearbeitung Ihrer Dokumente ist damit garantiert. Für welche Dokumente ist eine beglaubigte Übersetzung relevant? In der nachfolgenden Beispielliste finden Sie häufig nachgesuchte Bedarfsbereiche für dieses Dienstleistungsangebot der Rechtspflege: Urteile Handelsregisterauszüge diverse Arten von Urkunden (Geburtsurkunde, Sterbe-/Todesurkunde, Eheurkunde, Scheidungsurkunde etc.) Strafregisterauszug / Führungszeugnis / Leumundszeugnis Führerausweise Pässe oder Visa Strafregisterauszüge Zeugnisse (z.B. Arbeitszeugnis, Diplome, Zertifikate) Testamente, Erbverträge oder letztwillige Verfügungen Eine von einem Notar ausgeführte Beglaubigung wird in der Schweiz normalerweise von allen Behörden anerkannt. Notariell beglaubigte Übersetzung zur Vorlage im Ausland Wenn das übersetzte Dokument zur Vorlage im Ausland benötigt wird - reicht dann eine notarielle Beglaubigung dieser Übersetzung aus? Das hängt vom jeweiligen Staat bzw. von der betreffenden Institution des Landes sowie dem daraus resultierenden Erfordernis ab. Deshalb bieten wir Ihnen neben der notariellen Beglaubigung auch die Apostille an. Diese international geläufige Form einer amtlichen Beglaubigung wird von der Staatskanzlei im jeweiligen Kanton ausgeführt. Wie erhält man eine Offerte für eine beglaubigte Übersetzung?
Portfolio (20)
...Sie benötigen eine amtliche bzw. notariell beglaubigte Übersetzung zur Vorlage bei einem Amt oder einer anderen offiziellen Institution wie zum Beispiel einem Gericht? Wir bieten Ihnen diese Übersetzungen in den gängigen Sprachen wie Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesich …, aber natürlich auch in aussereuropäischen Sprachen wie Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Thailändisch oder Arabisch an. Eine zuverlässige und schnelle Bearbeitung Ihrer Dokumente ist damit garantiert. Für welche Dokumente ist eine beglaubigte Übersetzung relevant? In der nachfolgenden Beispielliste finden Sie häufig nachgesuchte Bedarfsbereiche für dieses Dienstleistungsangebot der Rechtspflege: Urteile Handelsregisterauszüge diverse Arten von Urkunden ( Geburtsurkunde Sterbe-/Todesurkunde Eheurkunde Scheidungsurkunde etc.) Strafregisterauszug / Führungszeugnis / Leumundszeugnis Führerausweise Pässe oder Visa Strafregisterauszüge Zeugnisse (z.B. Arbeitszeugnis Diplome , Zertifikate Testamente, Erbverträge oder letztwillige Verfügungen Eine von einem Notar ausgeführte Beglaubigung wird in der Schweiz normalerweise von allen Behörden anerkannt. Notariell beglaubigte Übersetzung zur Vorlage im Ausland Wenn das übersetzte Dokument zur Vorlage im Ausland benötigt wird - reicht dann eine notarielle Beglaubigung dieser Übersetzung aus? Das hängt vom jeweiligen Staat bzw. von der betreffenden Institution des Landes sowie dem daraus resultierenden Erfordernis ab. Deshalb bieten wir Ihnen neben der notariellen Beglaubigung auch die Apostille an. Diese international geläufige Form einer amtlichen Beglaubigung wird von der Staatskanzlei im jeweiligen Kanton ausgeführt. Wie erhält man eine Offerte für eine beglaubigte Übersetzung?
Portfolio (20)
CH-3007 Bern
...Sie benötigen eine amtliche bzw. notariell beglaubigte Übersetzung zur Vorlage bei einem Amt oder einer anderen offiziellen Institution wie zum Beispiel einem Gericht? Wir bieten Ihnen diese Übersetzungen in den gängigen Sprachen wie Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesich …, aber natürlich auch in aussereuropäischen Sprachen wie Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Thailändisch...
Portfolio (20)
CH-8001 Zürich
...Sie benötigen eine amtliche bzw. notariell beglaubigte Übersetzung zur Vorlage bei einem Amt oder einer anderen offiziellen Institution wie zum Beispiel einem Gericht? Wir bieten Ihnen diese Übersetzungen in den gängigen Sprachen wie Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesich …, aber natürlich auch in aussereuropäischen Sprachen wie Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Thailändisch...
Portfolio (20)
DE-95447 Bayreuth
...Nicht beglaubigte Übersetzungen von Urkunden oder Ausweisen werden von deutschen Behörden nicht anerkannt. Und auch bei Arbeitgebern oder Universitäten führen nicht beglaubigte Übersetzungen von Diplomen und Zeugnissen nur selten zum Ziel. Als beeidigter Übersetzer für Deutsch, Russisch und Niederländisch bin ich dazu ermächtigt, Ihre Dokumente und Urkunden zu übersetzen. Meine beglaubigten Übersetzungen werden von Behörden, Gerichten und Arbeitgebern deutschlandweit anerkannt. Beispielprojekte Geburtsurkunden und Sterbeurkunden Eheurkunden und Lebenspartnerschaftsurkunden Ausweise und Führerscheine Diplome und Zeugnisse Führungszeugnisse ab 0,15 € pro Wort Beglaubigte Übersetzung anfordern...
Portfolio (1)
DE-21614 Buxtehude
...Unsere vereidigten Übersetzerinnen und Übersetzer fertigen für Sie auf Wunsch beglaubigte Übersetzungen an. Diese können für Gerichtsverhandlungen im Ausland oder zur Vorlage bei Behörden und Gerichten verwendet werden.
Portfolio (12)
...Die meisten Kunden bestellen im Übersetzungsservice Koreanisch beglaubigte koreanische Übersetzungen. Für diese Übersetzungen muss man in der Regel mit einem höheren Preis rechnen. Die beglaubigte Übersetzung Deutsch-Koreanisch kann von unseren Spezialisten standardgemäß und professionell angefertigt werden. Vor der Bestellung werden Sie gebeten, Ihren Beglaubigungswunsch ins Antragsformular...
Portfolio (4)
...Unsere juristischen Fachübersetzer übersetzen für Sie jegliche Art von Verträgen. Das können Arbeits- oder Arbeitnehmerüberlassungsverträge sein, ebenso wie Finanz- und Kreditverträge, Handelsverträge, Lieferverträge, Leasingverträge, Mietverträge und viele mehr. Privatpersonen können bei uns nicht nur beglaubigte Übersetzungen von Urkunden aller Art, wie Geburts- oder Heiratsurkunden...
Portfolio (1)
...Unsere öffentlich bestellten und beeidigten Nürnberger Übersetzer für Englisch, Russisch, Arabisch, Französisch und viele weitere Sprachen erstellen beglaubigte Übersetzungen Ihrer Dokumente innerhalb kürzester Zeit.
Portfolio (2)
...Für beglaubigte Übersetzungen, die für Amt, eine Behörde oder ein Gericht bestimmt sind, muss ein vereidigter Übersetzer eingesetzt werden. Diese Übersetzer werden von den entsprechenden, hierfür zuständigen Stellen (in der Regel Landgerichten) ernannt. Alphatrad Germany verfügt über ein umfassendes Netzwerk von vereidigten bzw. beeidigten Übersetzern aller europäischen und viele außereuropäische Sprachen. Eine zuverlässige und schnelle Bearbeitung Ihrer Dokumente ist damit garantiert. Für folgende Dokumente werden beglaubigte Übersetzungen benötigt: - Urkunden wie z.B. Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden oder Scheidungsurkunden - Urteile oder ähnliche Dokumente: Gerichtsurteile, Scheidungsurteile, Klageschriften oder Strafprozessbescheide - Zeugnisse: wie z.B. Schulzeugnisse, Arbeitszeugnisse oder Führungszeugnisse - Führerscheine/Fahrererlaubnisse - Diplome - Handelsregisterauszüge - Testamente und viele andere Übersetzung Ihrer Dokumente in über 100 Sprachen vielen Jahren Erfahrung in der beglaubigten Übersetzung ist Alphatrad einer der international führenden Anbieter von Sprachdienstleistungen. Neben zahlreichen Niederlassungen verfügen wir weltweit über ein Netzwerk von 3.500 professionellen und muttersprachlichen Übersetzern. Wir arbeiten in über 100 verschiedenen Sprachen, von den gängigsten bis zu den seltensten.
Portfolio (20)
... außereuropäischen Sprachen. Eine zuverlässige und schnelle Bearbeitung Ihrer Dokumente ist damit garantiert. Für folgende Dokumente werden beglaubigte Übersetzungen benötigt: Urkunden wie z.B. Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden oder Scheidungsurkunden, Urteile oder ähnliche Dokumente: Gerichtsurteile, Scheidungsurteile, Klageschriften oder Strafprozessbescheide, Zeugnisse: wie z.B. Schulzeugnisse...
Portfolio (20)
DE-33602 Bielefeld
...Für beglaubigte Übersetzungen, die für Amt, eine Behörde oder ein Gericht bestimmt sind, muss ein vereidigter Übersetzer eingesetzt werden. Diese Übersetzer werden von den entsprechenden, hierfür zuständigen Stellen (in der Regel Landgerichten) ernannt. Alphatrad Germany verfügt über ein umfassendes Netzwerk von vereidigten bzw. beeidigten Übersetzern alle europäischen und viele außereuropäische Sprachen. Eine zuverlässige und schnelle Bearbeitung Ihrer Dokumente ist damit garantiert. Für folgende Dokumente werden beglaubigte Übersetzungen benötigt: Urkunden wie z.B. Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden oder Scheidungsurkunden Urteile oder ähnliche Dokumente: Gerichtsurteile, Scheidungsurteile, Klageschriften oder Strafprozessbescheide Zeugnisse: wie z.B. Schulzeugnisse, Arbeitszeugnisse oder Führungszeugnisse Führerscheine / Fahrererlaubnisse Diplome Handelsregisterauszüge Testamente und viele andere Übersetzung Ihrer Dokumente in über 100 Sprachen vielen Jahren Erfahrung in der beglaubigten Übersetzung ist Alphatrad einer der international führenden Anbieter von Sprachdienstleistungen. Neben zahlreichen Niederlassungen verfügen wir weltweit über ein Netzwerk von 3.500 professionellen und muttersprachlichen Übersetzern. Wir arbeiten in über 100 verschiedenen Sprachen, von den gängigsten bis zu den seltensten:...
Portfolio (20)
DE-60385 Frankfurt
...Behörden und Ämter in Europa und auf der ganzen Welt verlangen in der Regel amtlich beglaubigte Übersetzungen zum Beispiel von Geburts-, Heirats-, Scheidungs- oder Sterbeurkunden. Dies ist insbesondere dann  der Fall, wenn in Deutschland oder aber auch im Geltungsbereich der Europäischen Union, den Dokumenten bzw. deren Textinhalten Rechtswirksamkeit vor staatlichen Behörden oder vor Gerichten verliehen werden soll. Unsere beeidigten und von Gerichten ermächtigten Spanisch Deutsch Fachübersetzer sind neutrale und juristisch absolut zuverlässige Vertrauenspersonen des Gesetzgebers, um legitimiert Spanisch Deutsch beglaubigte Übersetzungen zu erstellen. beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Verträge wie Arbeitsverträgen, Abkommen beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Satzungen, Verordnungen, Richtlinien beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Handelsregisterauszüge beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Prozessakten, Rechtsakten beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Geschäftsberichte beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Gerichtsurteile, Scheidungsurteile beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Versicherungspolicen, Gutachten, gewerblichen Rechtsschutz, Finanzberichterstattung beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Urkunden, Geburts-, Adoptions-, Heirats-, Scheidungs-, Sterbeurkunden beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Bescheinigungen, Ehefähigkeitszeugnissen, Schwerbehindertenbescheinigungen, Unbedenklichkeitsbescheinigungen beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Behördendokumenten (Führerscheinen, Führungszeugnissen, Strafregisterbescheinigungen, Polizeiberichte) beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Zeugnisse (Schulzeugnisse, Diplom-Zeugnisse, Arbeitszeugnisse) beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Amtsblätter, Gesetzestexte, Überschuldung, Insolvenzverschleppung beglaubigte Spanisch Deutsch Übersetzer Übersetzungen für Grünbücher, Diskussionspapiere, Diskussionsstand, Weißbücher Sie haben Fragen, benötigen weitere Informationen oder ein Angebot?
Portfolio (5)
...Eine beglaubigte Übersetzung wird meist von einer Behörde oder einem Gericht benötigt. Ist dies der Fall, dann braucht man für eine solche beglaubigte Übersetzung einen Übersetzer, der dafür zertifiziert ist. Die Zertifizierung wird dabei ausschließlich von den Landesgerichten durchgeführt. Es kann also nur ein sog. Gerichtsdolmetscher eine beglaubigte Übersetzung anbieten. Wir von Alphatrad...
Portfolio (20)
...Während es bei herkömmlichen Übersetzungen genügt, dass man die jeweilige Sprache einwandfrei spricht und im Idealfall Muttersprachler ist, ist das bei beglaubigten Übersetzungen nicht ausreichend. Eine beglaubigte Übersetzung wird meist von einer Behörde oder einem Gericht benötigt. Ist dies der Fall, dann braucht man für eine solche beglaubigte Übersetzung einen Übersetzer, der dafür zertifiziert ist. Die Zertifizierung wird dabei ausschließlich von den Landesgerichten durchgeführt. Es kann also nur ein sog. Gerichtsdolmetscher eine beglaubigte Übersetzung anbieten. Wir von Alphatrad haben durch unser breites Netzwerk jederzeit die Möglichkeit, Ihnen beglaubigte Übersetzungen zu erstellen. Und das sowohl in allen europäischen, wie auch in zahlreichen außereuropäischen Sprachen. Was ist eine beglaubigte Übersetzung? Welche Dokumente gehören eigentlich zu den beglaubigten Übersetzungen? Die Bandbreite ist vielfältig und reicht von Urkunden, wie Geburts-, Heirats-, Sterbe- und Scheidungsurkunden, über Zeugnisse, darunter Schul-, Arbeits- und auch Führungszeugnisse, Führerscheine, Diplome sowie Firmenbuchauszüge bis hin zu Urteilen wie Gerichts- und Scheidungsurteile, Strafprozessbescheide und Klageschriften. Immer dann, wenn Sie für solch wichtige Dokumente eine beglaubigte Übersetzung benötigen, sind wir von Alphatrad der richtige Ansprechpartner. Neben gängigen Sprachen (wie Englisch oder Spanisch) bieten wir auch seltener an, darunter Japanisch oder Mazedonisch. Fragen Sie uns gerne, wir können Ihnen mit Sicherheit auch bei Ihrer beglaubigten Übersetzung behilflich sein. Beglaubigte Übersetzungen direkt online anfragen...
Portfolio (20)
...Für beglaubigte Übersetzungen, die für Amt, eine Behörde oder ein Gericht bestimmt sind, muss ein vereidigter Übersetzer eingesetzt werden. Diese Übersetzer werden von den entsprechenden, hierfür zuständigen Stellen (in der Regel Landgerichten) ernannt. Alphatrad Germany verfügt über ein umfassendes Netzwerk von vereidigten bzw. beeidigten Übersetzern alle europäischen und viele außereuropäische Sprachen. Eine zuverlässige und schnelle Bearbeitung Ihrer Dokumente ist damit garantiert. Für folgende Dokumente werden beglaubigte Übersetzungen benötigt: Urkunden wie z.B. Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden oder Scheidungsurkunden, Urteile oder ähnliche Dokumente: Gerichtsurteile, Scheidungsurteile, Klageschriften oder Strafprozessbescheide, Zeugnisse: wie z.B. Schulzeugnisse, Arbeitszeugnisse oder Führungszeugnisse, Führerscheine/Fahrererlaubnisse, Diplome, Handelsregisterauszüge, Testamente und viele andere. Übersetzung Ihrer Dokumente in über 100 Sprachen, vielen Jahren Erfahrung in der beglaubigten Übersetzung ist Alphatrad einer der international führenden Anbieter von Sprachdienstleistungen. Neben zahlreichen Niederlassungen verfügen wir weltweit über ein Netzwerk von 3.500 professionellen und muttersprachlichen Übersetzern. Wir arbeiten in über 100 verschiedenen Sprachen, von den gängigsten bis zu den seltensten.
Portfolio (20)